Antiquariat Frank Albrecht

[14734] Angerowa – Sammlung von 7 Briefen an Hilda Angerowa, 5 Briefentwürfen von Hilda Angerowa, Briefabschriften und 4 Dokumenten. Zus. 36 SS. Berlin u. Moskau, 1929-1987. EUR 1800,-
Sehr interessante Sammlung von Briefen und Dokumenten der nach Moskau emigrierten Übersetzerin Hilda Angerowa, geb. Schiesser. Enthalten sind: Konstantin Fedin, masch. Briefdurchschlag mit eh. Zusätzen seiner Sekretärin. 1/2 S., dat. 31. XX, 1948. – Ders., eh. Brief. 4 SS., dat. Moskau [19]49. – Ders., eh. Brief. 4°. 2 SS., dat. 1. X. 1961. – Jeweils ausführlich über die hervorragende Übersetzertätigkeit von Angerowa. – E. Gnedin, masch. u. eh. Gedicht sowie eh. fünfzeilige Widmung. 4°. 1 S., dat. 1981. – Konstantin Paustowski, Typoskript m. eh. Korrekturen u. Unterschrift. 4°. 1 1/2 SS. – Ebenfalls wie Fedin mit großem Lob für ihre Übersetzung seiner Werke. – Edith Walther, masch. Brief m. eh. U. 4°. 2 SS., dat. London 31. 5. 39. – Ausführlich über die Lage von Angerowas jüdischen Eltern in Cottbus, die ihr Unternehmen verkaufen mußten. Lion Feuchtwanger soll um Hilfe gebeten werden, damit er Geld für die Emigration schickt. – Hilda Angerowa, 2 eh. Briefentwürfe und 2 masch. Briefdurchschläge an Johannes R. Becher. 8° u. 4°. Zus. 5 1/2 SS. Dat. 1939 bzw. undat. aber aus der Zeit. – Ein drohender Liebesbrief, ein Brief der die Liebesbeziehung beendet ("bitte sei mir nicht bös, wenn ich unser nettes, aber belangloses erotisches Intermezzo beende ..."), ein Brief mit Bitte um Hilfe und Unterstützung. – Johannes R. Becher, Abschriften von 6 Briefen an Hilda Angerowa. 3 1/2 SS., dat. 1928-1939. – Johannes R. Becher, eh. Unterschrift unter einer Urkunde des Ministeriums für Kultur der DDR. Doppelblatt in Orig.-Leinwandmappe des Ministeriums. Dat. Berlin, den 14. Dezember 1956. – Würdigt Angerowas Übersetzertätigkeit. – Urkunde der Gesellschaft für deutsch-sowjetische Freundschaft. 1 S. Mit farb. Kopf und eh. Unterschriften der Präsidenten. Dat. Berlin, den 8. Mai 1969. – Urkunde des Verlages Sowjetskaja Literatura mit eh. Unterschriften der Mitarbeiter. Dat. 1. Mai 1981. – Ebenfalls Würdigung. – Ferner: Masch. Aufstellung von Hilda Angerowas Übersetzungen bis 1969, Zeugnis der Kunstschule Reimann von 1929, Brief der Stadt- und Bezirksbibliothek Cottbus an Angerowa wegen der Schenkung ihrer Manuskripte und Briefe, Brief der Gesellschaft für deutsch-sowjetische Freundschaft zum 60. Geburtstag Angerowas sowie ein ausgefüllter sowjetischer Fragebogen zu Leben und Werk Angerowas von 1966 mit Ergänzungen von 1973. – Besonders die Briefe von und an Becher sowie der Brief von Edith Walther bieten einen spannenden Einblick in das Emigrantenleben. – Meist gefaltet und vereinzelt Läsuren. – Siehe die Abbildung – view picture.

Hier geht es zurück zur Liste

Hier geht es zurück zur Startseite